Festival du Risotto

Festival du « Risotto »

Jusqu’au 10 mars 2024

Le chef vous propose

En entrée

En plat

Risotto al Coniglio, Bietole e Nocciole

(Fr)Risotto à la Fricassée de Lapin, Vert de Blettes et Croquant de Noisettes
(De)Risotto mit Kaninchenfrikassee ohne Knochen, Mangold und Hazelnusse
(En)Risotto Rabbit Fricassee, Chards and Hazelnuts

25.30€ 

32.80€

Risotto ai Spinaci, Cosce di Rane e Porcini

(Fr)Risotto aux Epinards, Cuisses de Grenouilles Désossées et Cèpes
(De)Risotto mit Spinat, Froschschenkel ohne Knochen und Steinpilzen
(En)Risotto with Spinach, Boneless Frog Legs and Ceps

25.30€ 

32.80€

Risotto al Vitello, Mortadella e Taleggio

(Fr)Risotto au « Tendre » de Veau, Mortadella et Taleggio Fondant
(De)Risotto mit Kalbs, Mortadella und Taleggio Käse
(En)Risotto with Veal, Mortadella and Taleggio Cheese

25.30€ 

32.80€

Risotto al Zafferano, Scampi Flambati al Whisky, Parmigiano Croccante

(Fr)Risotto au Safran, Scampis Flambés au Whisky et Dentelles de Parmesan
(De)Risotto mit Safran, Whisky flambierte Scampi Garnelen und Parmesan Chips
(De)Risotto with Saffron, Prawns with Whisky Flambed and Parmesan Chips

28.20€

36.70€

Risotto alle Capesante e Prosciutto di Parma

(Fr)Risotto Crémeux aux Noix de Saint Jacques et Jambon de Parme
(De)Risotto mit Jakobsmuscheln und Parma Schinken
(En)Risotto with Scallops and Parma Ham

31.40€

38.90€

Risotto ai Frutti di Mare, Zucca e Crema di Basilico

(Fr)Risotto à la Mijoté de Potiron et Fruits de Mer, Crème de Basilic
(De)Risotto mit Kürbis, Meeresfrüchte und Basilikum-Creme
(En)Risotto with Pumpkin , Seafood and Basil Cream

28.20€

36.70€

Risotto al Cosiotto d’Agnello, Carciofi, Salsa al Rosso Veronese

(Fr)Risotto au Gigot d’Agneau Confit et Artichauts, Jus Réduit au Rosso Veronese
(De)Risotto mit Lammkeule Confit und Artischocken, Rosso Veronese Wein Sauce
(En)Risotto with Leg of Lamb Confit and Artichokes, Rosso Veronese Wine Sauce

25.30€

32.80€

Risotto con Verdure e Carpaccio Tricolore di Tonno Marinato

(Fr)Risotto au Parmesan, Brunoise de Légumes et Carpaccio Tricolore de Thon Mariné
(De)Risotto mit Gemüse und marinierter Thunfisch Carpaccio
(En)Risotto with Vegetables and Marinated Tuna Carpaccio

27.60

36.60€

Risotto alla Spigola, Salsa con Vongole e Tartufo Nero

(Fr)Risotto aux Goujonettes de Filet de Bar Rôti, Velouté de Poissons aux Vongole et Brunoise de Truffe Noire
(De)Risotto mit Gebratene Seebarchfilet, Fischfond mit Venus Muscheln und schwarzen Trüffeln Brunoise
(En)Risotto with Roasted Seabass, Fisch Stock with Clams and Black Truffle Brunoise

31.90

38.90€

Risotto con Pollame e Stracetti di Fegato Grasso al Lambrusco

(Fr)Risotto aux Aiguillettes de Volaille et « Stracetti » de Foie Gras Poché au Lambrusco
(De)Risotto mit Hähnchenfilets und am Lambrusco Foie Gras “Stracetti”
(En)Risotto with Chicken Filets and at Lambrusco “Straccetti” Foie Gras

31.40

38.90€

Risotto al Ragù di Rana Pescatrice, Gamberi di Fiume e Spinaci

(Fr)Risotto au Ragoût de Joues de Lotte, Ecrevisses et Pousses d’Epinards
(De)Risotto mit Seeteufel, Flusskrebse und Spinat Eintopf
(En)Risotto with Angler-fish , Crayfish and Spinach Stew

31.40

38.90€

Risotto con Salsiccia, Fonduta di Porri e Chips di Salame Piccante

(Fr)Risotto à la Saucisse Italienne, Fondue de Poireaux et Chips de Salami Piquant
(De)Risotto mit Italiensiche Wurst, Lauch und Würzige Salami Chips
(En)Risotto with Italian Sausage, Lekk and Spicy Salami Chips

23.30

32.80€

Les portions « Entrées » sont toujours servies suivies d’un plat principal
Die « Vorspeisen » werden nur bei Bestellung eines Hauptgerichtes serviert
The « Starters » are always served followed by a main course

Une carte des allergènes est à votre disposition sur demande.
Ein Allergen-Karte ist auf Anfrage erhältlich.
An allergen card is available on request.