Notre Carte du Restaurant

Carte du Restaurant

Les Entrées

Consommé aux Cappelletti

Cappelletti in Brodo

(Fr) Consommé aux Cappelletti

(De) Kraftbrühe mit gefüllten Cappelletti

(En) Consommé with Cappelletti

 

 

17.90€

Carpaccio di Manzo di Giancarlo Pasin

(Fr) Carpaccio de Bœuf sur Salade au Vinaigre by Giancarlo Pasin

(De) Rinder Carpaccio auf Salat, Balsamico Essig by Giancarlo Pasin

(En) Beef Carpaccio on Salad with Balsam Vinaigrette by Giancarlo Pasin

21.90€

Minestrone Casareccio

(Fr) Potage de Légumes – Minestrone

(De) Italienische Gemüsesuppe – Minestrone

(En) Vegetable Soup

17.90€

 

Antipasti della Casa

(Fr) Assiette d’Antipasti Maison

(De) Italienischer Antipasti Teller

(En) Home made Antipasti Plate

25.70€

Les « Entrées » peuvent également être servies en plat principal : Supplément 7.90 €
Die « Vorspeisen » können auch als Hauptgericht serviert werden : Supplément 7.90 €
The « Starters » can also be served as main course : Supplément 7.90 €

Les Portions “Entrées” sont uniquement servies accompagnés d’un plat principal
Die Vorspeisen werden nur bei Bestellung eines Hauptgerichtes serviert
The Entrée will be served only followed by a main course

Les Viandes

Tagliata di Filetto di Manzo alla Griglia con Rucola

(Fr) Tagliata de Filet de Bœuf Grillé sur Salade de Roquette

(De) Tagliata – Gegrilltes Rinderfilet mit Ruccola-Salat

(En) Tagliata – Grilled Beef Fillet with Rocket Salad

36.90€

Ossobuco della Casa

(Fr) Jarret de Veau Maison

(De) Ossobuco (Scheiben von geschmorter Kalbshaxe) mit Tomatensauce

(En) Ossobuco (veal Knuckle) with Tomato Sauce

35.90€

Saltimbocca della Casa

(Fr) Escalope de Veau au Jambon de Parme et Sauge

(De) Kalbsschnitzel mit Parmaschinken und frischem Salbei

(En) Veal Escalope with Parma Ham and Fresh Sage

33.90€

Les Poissons

Scampi e Capesante al Brandy, Risotto ai Spinaci

(Fr) Marmite de Scampis et St. Jacques Flambé au Brandy, Risotto aux Epinards

(De) Fischtöpfchen mit Scampis und Jacobsmuscheln, Brandy, Risotto mit Spinat

(En) Scampis and Scalops in Casserole, Risotto with Spinach

37.90€

Filetti di Orata alla Griglia, Emulsione di Agrumi e Menta, Riso Pilaf con Verdurine

(Fr) Filet de Dorade Grillé, Émulsion aux Agrumes et Menthe, Riz Pilaf aux Petits Légumes

(De) Gegrillte Goldbrassefilet, Zitrusfrèüchteemulsion und Minze, Pilawreis

(En) Gild Head Bream Fillet, Citrus Fruit Emulsion Sauce and Mint, Pilaf Rice

32.95€

Les Pâtes Maison faites à la Main

Pâtes Traditionnelles

Entrée

EN PLAT

Spaghetti Aglio, Olio e Peperoncino

(Fr) Spaghetti à l’Ail, Huile d’Olive et Piments

(De) Spaghetti mit Knoblauch, Olivenöl und Chili-Schoten

(En) Spaghetti with Garlic, Olive Oil and Chilli Peppers

17.20

21.70

Spaghetti al Pomodoro e Basilico

(Fr) Spaghetti Tomate et Basilic

(De) Spaghetti mit Basilikum und Tomatensauce

(En) Spaghetti with Tomato Sauce and Basil

17.20

21.70€

Tagliatelle con Verdure alla Griglia

(Fr) Nouilles aux Légumes Grillés

(De) Bandnudeln mit gegrilltem Gemüse

(En) Italian Noodles with Grilled Vegetables

19.40€

24.90€

Cartoccio di Tagliolini ai Frutti di Mare

(Fr) Tagliolini aux Fruits de Mer en Papilotte

(De) Bandnudeln mit Meeresfrüchten in Folie

(En) Italian Noodles with Seafood in Paper Casing

26.80€

32.30€

Piatto Misto di Paste Fatte in Casa

(Fr) Assortiment de Pâtes Fraîches Maison

(De) Gemischte hausgemachte Teigwaren

(En) Mixed Homemade Pasta

/

31.90€


Entrée

EN PLAT

Cappelletti Boscaiola

(Fr) Cappelletti au Jambon, Champignons et Crème

(De) Gefüllte Teigtaschen in Rahmsauce, Schinken und Pilze

(En) Cappelletti with Ham, Mushrooms and Cream

20.65

26.65

Ravioli di Ricotta e Spinaci in Salsa Rosa

(Fr) Ravioli Ricotta et Epinards, Sauce Rose

(De) Ravioli gefüllt mit Ricotta und Spinat, rosa Sauce

(En) Ravioli Stuffed with Ricotta and Spinach

19.65€

26.65€

Lasagne al Forno

(Fr) Lasagne au four

(De) Gebackene Lasagna

(En) Backed Lasagna

21.15€

26.65€

Spaghetti alla Carbonara

17.20€

21.70€

(Fr) Les portions « Entrée » sont servies uniquement suivies d’un plat principal
(De) Die « Entrée » (Vorspeisen) werden nur bei Bestellung eines Hauptgerichtes serviert
(En) The « Entrée » will be served only followed by a main course